Слепой Чэн, мастер меча с уникальными навыками боевых искусств, продолжает заниматься ловлей беглых преступников в обмен на награду.
Чжан Сяоюй с семьей останавливается в Юйчжоу на ночлег по пути в Чанъань, куда они отправились, чтобы встретиться с главой семьи Ли и добиться справедливости для своей дочери Хэ Лань, погибшей от рук его сына – безумца Ли Цзюлана.
Однако в ту же ночь Ли Цзюлан находит их и устраивает резню, в которой выживает только Чжан Сяоюй.
Наутро она увязывается следом за слепым Чэном, отправившимся на следующее задание, и просит его отомстить убийце, на что он отвечает отказом. Но поддавшись настойчивым просьбам, он все же неохотно берет ее с собой и начинает обучать навыкам боевых искусств. Чжан Сяоюй, в свою очередь, ждет подходящего момента, чтобы отомстить Ли Цзюлану за его злодеяния.
Сиквел фильма "Слепой меч" (2022)
1. У плохого героя на фонаре надпись "Академия Ифан". Конкретно про эту академию я не нашла материалов, но вот "Ифан" в названии - это явно связано с Цяньцзинь Ифан, книгой по древней китайской медицине, написанной Сунь Сымяо во времена династии Тан. Как раз тогда, когда и происходит действие фильма.
2. Китайская традиционная медицина передаёт нам привет и в пристрастии глав.злодея к порошку Уши (он же Ханьши) - порошок "Пять минералов". Он был довольно широко распространен во времена династий Вэй и Цзинь, в эпоху Тан его еще употребляли, но вскоре всё прекратилось.
Порошок считался лекарством традиционной медицины, в его состав входили кварц, сера, алюмит (руда, содержащая сульфатные минералы и мышьяк). Процитирую, как этот Уши действовал, и всё сразу станет понятно: «Прием порошка Уши не только лечит болезни, но и заставляет вас чувствовать себя ярким и веселым» и «В наше время Хэ Янь, министр династии Хань, начал принимать это лекарство из-за его хорошего настроения. Его сердце стало веселее, а физическая сила улучшилась».
Порошок усиливал кровообращение, поэтому его использовали и как афродизиак. Однако была и куча побочек, включая вырабатывание зависимости. А при передозировке Уши превращался в смертельный яд.
Впрочем, как всякий наркотик, чем он и являлся по сути. Такое древнекитайское экстази.
3. Песня, которая звучит в фильме, - это строки из стихотворения Ду Фу "Посвящаю Вэй Ба, живущему на покое" (759 г.). В варианте озвучки об этом я не говорю, а в варианте с сабами, конечно, будут все примечания и сноски, как обычно.
Может остаться немного непонятной тема с "расшифровкой" этого стихотворения девочкой-героиней. Дело в том, что там, как обычно, все построено на игре словами-омофонами. Примечания в сабах будут, в озвучке их нет. поэтому пишу здесь:
春韭 - весенний лук - Чунь Цзю
春酒 - весеннее вино - Чунь Цзю
"чуньцзю" - сорт вина, выдерживается с весны до зимних холодов
黄粱 - huángliáng -пшено, просо
皇粮 huángliáng - налог, вносимый зерном
4. Вэнь - мелкая медная монета
Цзинь (единица веса) = 500 грамм
*****
И еще. В фильме звучит плохое слово :). Я долго думала, какое же слово взять. Ведь там взрослый общается с ребенком - как-то ругательства не хочется.
Но, во-первых, в оригинале слово довольно грубое:
放屁 fàngpì
1) выпускать газы, пукать, пердеть
2) перен. ругат. нести чушь [вздор]; врать; чушь!
Во-вторых, герой - бывший солдат. Вряд ли он особо подбирает вежливые слова.
А в-третьих, нужно было словечко, которое выделится и запомнится, потому что его подхватывает девочка. Должно быть ясно, что это именно то словечко глав. героя.
Сначала моим вариантом было "ты несёшь чушь", но это совсем не встало в текст и - главное - в происходящее на экране. Поэтому на помощь пришла спасительная "хрень" )))). Куда ж без нее. Ни один фильм не обходится.