Ян Гуйфэй была обыкновенной наложницей. Но сила красоты способна творить чудеса.
Ян Гуйфэй становится избранницей самого императора Сюань-цзуна. Девушка покорила его сердце, и император забыл даже о своих обязанностях.
Любовь подняла их на невиданную высоту, но такие отношения никак не могут привести к чему-то позитивному. У императора появились проблемы, а Ян Гуйфэй чувствует себя брошенной.
Как наладить запретные отношения и не дать погибнуть собственной стране?
На плечи императора ложится очень тяжёлый выбор. В это время Ян Гуйфэй не даст возлюбленному забыть о ней хотя бы на секунду.
Ян-гуйфэй (кит. трад. 楊玉環, упр. 杨玉环, пиньинь: Yáng Yùhuán; 26 июня 719 — 15 июля 756; Ян — китайский фамильный знак, буквально «тополь», гуйфэй — титул императорской жены 1-го ранга, буквально «драгоценная жена») — героиня поэмы великого китайского поэта Бо Цзюйи «Вечная печаль» .
Настоящее имя знаменитой танской наложницы — Ян Юйхуань, что означает «Нефритовое колечко». В период даосского монашества носила имя Тайчжэнь (кит. 太真), была известна как одна из четырёх красавиц древнего Китая.
Ян Юйхуань сначала стала женой танского «принца» Шоу-вана, одного из сыновей императора Сюань-цзуна — Ли Мао, а позже её полюбил и сделал своей женой сам император.
Во время восстания Ань Лушаня Сюань-цзун был вынужден бежать из столицы и, по настоянию охраны, велел задушить возлюбленную, — из-за обвинений в том, что её кузен-канцлер Ян Гочжун поддерживал повстанцев.
Начиная с первого в китайской литературе известного использования в поэме Бо Цзюйи «Вечная печаль», образ Ян-гуйфэй становится классическим, вдохновившим авторов ряда других произведений, рассматривающих её судьбу с различных точек зрения. Встречаются как версии, принимающие её как основную виновницу собственной гибели, так и симпатизирующие героине, использованной императорской властью в качестве «козла отпущения».
Наряду с «Повестью о бесконечной тоске»(806/807 г.) современника Бо Цзюйи — Чэнь Хуна и «Историей наложницы Мэй», приписываемой танскому писателю Цао Е, Ян-гуйфэй является действующим лицом новелл сунских авторов Цинь Чуня (XI в.) «Записки о горе Ли-шань», «Записки о теплом источнике» («Чжан Юй встречает Ян Тайчжэнь») и Лэ Ши (930-1008) «Ян Гуйфэй» («Частное жизнеописание Ян Тайчжэнь»), а также пьесы великого драматурга эпохи Юань Бо Пу (XIII в.) «Дождь в платанах» («Ян гуйфэй утром вкушает ароматные плоды личжи, танский государь осенней ночью слушает шум дождя в платанах») и др.
Довольно рано, не позднее X столетия, образ Ян-гуйфэй проникает и в Японию (в японском варианте произношения тех же иероглифов «Ёкихи»), где, в частности, становится одним из источников, вдохновивших классический роман «Повесть о Гэндзи» (начинающийся с рассказа об обреченной любви императора и его наложницы Кирицубо, которая сравнивается с Ян). Традиционная японская трактовка несколько отличается от китайской, утверждая, что Ёкихи не была задушена, а спаслась, убежала в Японию и дожила свою жизнь там.
Образ Ёкихи использовался драматургами различных театральных жанров; пьеса XV века драматурга Компару Дзэнтику вошла в классический репертуар театра но.
© ВикипедиЯ.