» » Японский этикет: Национальные особенности

Японский этикет: Национальные особенности

2 апрель 2019

Япония


Японский этикет – сложная «наука».
Его истоки лежат в Конфуцианстве, Синтоизме, а также строгой иерархической системе японского общества.

Японцы почти всегда вежливы и спокойны. Они понимают: европейцу трудно адаптироваться к их культуре, и относятся к ошибкам в поведении туристов с доброй иронией. Именно поэтому знание иностранцем японских традиций вызывает у них неподдельное уважение.

Поклоны в Японии
В этой стране принято кланяться повсюду, но поклоны у японцев разные. К примеру, поклониться императору всего на 15 градусов – сильнейшее оскорбление. Как же разобраться в японском этикете поклонов? Нужно ли кланяться официантам в ресторанах и персоналу отелей? Представьте себе, японцы кланяются, даже просто общаясь по телефону – настолько поклоны впитаны ими еще с молоком матери.

япония


Итак, длительность и глубина японского поклона могут быть различными. Причем, глубина поклона должна быть прямо пропорциональна статусу собеседника. Другу достаточно кивку головы, начальник заслуживает поклона градусов эдак под 45, ну а пожилой человек удостаивается 70 градусов. Впрочем, раз уж вы гайдзин, вам сойдет с рук, если вы просто склоните голову или согнетесь немного в талии.

япония


Кстати, обслуживающему персоналу гостиниц, таксистам, официантам и продавцам в магазинах кланяться турист не обязан, так как оплачивает их услуги.

Волшебные слова
Обращение к собеседнику

Нихонго но кэйсё – это именные суффиксы, используемые при общении и добавляемые к имени, фамилии или профессии человека. Они указывают на степень близости собеседников и социальные связи между ними. Обращение без суффикса – грубость. Оно допустимо только в общении между школьниками, студентами и близкими друзьями, а также при обращении взрослого к ребенку.

Основные нихонго но кэйсё:
-сан – употребляется в общении людей равного социального положения, младших к старшим, а также малознакомых людей, чтобы показать сдержанное уважение (что-то вроде нашего «Вы»);
-кун – употребляется в неформальном общении между коллегами, друзьями, а также для обращения старшего к младшему (начальника к подчиненному);
-тян – употребляется в близком общении между людьми равного социального статуса и возраста, а также как обращение к детям (что-то вроде уменьшительно-ласкательных форм в русском языке);
-сама – употребляется для выражения крайней степени уважения, обычно в официальных письмах (что-то вроде «господин»);
-сэмпай – употребляется при обращении младшего к старшему (учитель – ученик, менее опытный сотрудник – более опытный);
-кохай – обратное «–сэмпай»;
-сэнсэй – употребляется при обращении к ученым, врачам, писателям, политикам и прочим уважаемым в обществе личностям.

Взгляды
Долго смотреть в глаза собеседнику считается в Японии признаком агрессии. Есть и другой интересный момент: если собеседник слишком долго отводит взгляд, здесь могут посчитать, что он что-то скрывает или лжет. Поэтому нужно выдержать золотую середину между скромным потуплением взора и непоколебимым взглядом.

Просьбы
Чтобы попросить о помощи, нужно сказать «онэгаи» или «кудасаи». Но в Японии не принято просить (только в самых крайних случаях). Поэтому отказ от помощи – это не грубость, а, напротив, проявление уважения. Принять чью-либо поддержку можно только тогда, когда человек выражает готовность помочь несколько раз под ряд.

Извинения
Обычные слова извинения – «Гомэн насай» и «Сумимасэн». Последнее переводится буквально как «нет мне прощения» и употребляется очень часто. Так японцы показывают, как сильно уважают собеседника, которому доставили какие-либо неудобства.

Язык тела
Слова второстепенны для японцев. Очень многое (если не все) они выражают на языке жестов.
Главное правило в общении с японцами – нельзя нарушать личное пространство.

Разговаривая с малознакомым человеком, соблюдайте дистанцию. Никаких панибратских похлопываний по плечу и объятий, никакого вторжения в зону личного комфорта.

Насморк
Если в Японии у вас начался насморк, то вам придется стать настоящим ниндзя и постичь науку быстро скрываться от окружающих, прежде чем воспользоваться платком (которые здесь не приняты) или специальной салфеткой. Зато хлюпать носом - пусть даже во время деловой встречи - это вполне нормально, и никто вас за это не осудит.

япония


Коллективность
Вообще, неприличным считается не только сморкаться, но и как-либо привлекать к себе излишнее внимание - говорить громко или общаться по мобильному в общественном транспорте. Любой школьник Страны Восходящего Солнца скажет вам, что нет худшей беды для человека, чем индивидуальность, а главное в жизни - коллектив. И тут же убежит к своим.

япония


Что нужно знать о японском доме
Входя в японский дом, необходимо разуться. Для нас с вами в этом ничего странного нет, а вот европейцы и американцы часто на этом прокалываются.

Странности начинаются дальше: разуваться следует и входя в офис. И в офисе и дома вам предложат специальные тапки. Однако даже в этих тапках нога ни одного из живущих не смеет наступать на татами - иначе точно вызовете гнев дракона! Входя в комнату, застланную этими матами, следует разуться совсем.

япония


Обувь
Здесь иностранца ждет подвох. В Америке и Европе не принято разуваться, входя в жилое помещение. В Японии это обязательно.

Войти в дом обутым – грубое нарушение японского этикета. Японцы прощают неопытным иностранцам многие ошибки, но не эту.
Иногда вам предложат домашние тапочки, иногда нет. Здесь гостя ждет второй подвох – всегда следите за чистотой и целостностью своих носков.

Третий подвох притаился возле уборной. Возле входа в ванную или туалет в японском доме стоят еще одни, специальные, тапочки (скорее даже сланцы, со специальными надписями). «И пусть себе стоят» – подумает иностранец и перешагнет порог в домашних тапках или босиком, рискуя, тем самым, выставить себя на смех. Для посещения уборной нужно обязательно переобуться.

япония


В гостях
Японцы редко приглашают в дом гостей (особенно иностранцев). И дело не в негостеприимности. Просто свой, а не съемный, дом – это редкость, да и площадь его оставляет желать лучшего.
Если вы получили приглашение прийти в гости – вам оказана большая честь. Отказываться крайне невежливо.

Подарки
Идти в гости с пустыми руками нельзя.
Подарки – важная часть Японской культуры.
Их дарят на праздники, по специальным случаям, в знак уважения и т. д.
При этом очень важна символика и церемониал. Есть даже специальный термин «Дзото» – искусство преподнесения подарков.

Основные правила преподнесения подарков:
Подарок обязательно должен быть упакован.
Подарок (как и любую другую вещь, торжественно передаваемую от лица к лицу) следует передавать и принимать обеими руками.
Нельзя сразу распаковывать подарок (признак любопытства и жадности).
Подарок должен быть практичным и соответствовать случаю (часто дарят деньги).
В подарке не должна фигурировать цифра 4 (омофон иероглифа смерти).
За подарок (даже если он очень дорогой) следует «извиниться» (ваш скромный дар все равно не может выразить того уважения, которое вы испытываете к одариваемому).
В ответ на подарок, полученный по почте, принято писать благодарственные письма.

япония


Итак, по правилам японского гостевого этикета, войдя в дом, гость должен остановиться в холле («чэнкан»), там его встретят хозяева. Гость должен вручить подарок хозяйке дома и извиниться, что побеспокоил их своим посещением. Хозяева, в свою очередь, приносят извинения за то, что принимают гостя столь скромно.
После такого обмена любезностями можно войти в дом.

Застолье
За столом в Японии принято сидеть на татами в позе сэйдза: ноги поджаты под себя, спина пряма словно камыш на озере Масю. Мужчинам можно сидеть просто "по-турецки" - в позе агура, но только в кругу друзей или родственников. Женщине же позволено лишь немного сдвинуть ноги в сторону, сидя в сэйдза, и то только если она иностранка.

япония


А вот вытягивать ноги, а тем более сидеть так, что носки укажут на кого-то из присутствующих или, упаси Будда, эти носки прикоснутся к ним - тут уж не спасет даже то, что вы - гайдзин.

Прикосновение к японцу нижайшей точкой собственного тела - ужасное оскорбление сродни тому, за которое убили Билла.

Хаси
Хаси - это название японских палочек для еды. Некоторые японцы до сих пор удивляются, когда видят, что иностранцы легко управляются с ними. Знали бы они, сколько суши-баров приходится на один русский квартал...

Если вы все же владеете хаси не очень хорошо, то не бойтесь показаться смешным или неуклюжим - даже японцы далеко не все дружат с этим прибором. Однако есть несколько вещей, которых с хаси делать решительно не следует.

япония


Чего не следует делать с хаси
Палочки это не просто столовый прибор, но и часть культуры и истории. Именно поэтому существуют особый этикет и негласные правила пользования палочками.

Майёбаси категорически воспрещается! Проще говоря - нельзя рисовать палочками на столе или указывать ими на что-то.

Сасибаси - ни в коем случае! Нельзя протыкать палочками еду. Если уж совсем ничего не получается, то в кругу близких друзей мужчины могут брать суши руками, а женщины - еще немного сдвинуть ноги в сторону.

Татэбаси тем более нельзя. Если вы воткнете палочки в чашку с рисом - это к покойнику… ведь это напоминает палочки с благовониями, которые ставят умершим родственникам.

Сагурибаси тоже нельзя! Дурным тоном считается дотронуться палочками до кусочка еды и не взять его.

Посуда в Японии берется только руками, так что не стоит двигать посуду с помощью палочек.

Не зажимайте палочки в кулак, ведь японцы могут воспринять это как угрожающий жест!

Японцы так же отдают большое значение символическим значениям, потому не стоит перекладывать еду палочками в тарелку другому человеку, ведь это напоминает им о перекладывании близким родственникам костей умершего после кремации в урну.

После окончания приема пищи в Японии принято положить палочки на подставку, на стол или же на край тарелки, но не стоит класть палочки поперек чашки.

Другие застольные правила
Трапеза начинается только после слова "иттадакимас". Это такой сокращенный вариант молитвы, значащий примерно "давайте есть, что дано". Если никто его не произносит, а вы уже порядком проголодались, можете сказать сами, только не забудьте при этом сложить руки ладонь к ладони.

Пить тоже просто так начинать не следует. Сперва кто-то из присутствующих должен произнести тост, оканчивающийся другим волшебным словом - "кампай". Это аналог нашего "пей до дна", но понимать его буквально не обязательно…

Пить до дна опасно. Как только разливающий увидит пустую рюмку, он тут же наполнит ее. Кстати, если напитки разливаете вы, то заполнять свою рюмку следует в последнюю очередь.
Окончание трапезы

Молча выйти из-за стола – дурной тон. Нужно обязательно поблагодарить того, кто тебя накормил (хозяева дома, повар ресторана), даже, если он тебя не слышит. Для этого нужно сказать «Гочисосама» (Gochisosama).
Еще пара советов

Не удивляйтесь громким причмокиваниям за столом – так японцы выражают удовольствие от еды.
Не пытайтесь дать на чай – это не принято.

В транспорте
В Японии существует несколько важных правил поведения в общественных местах, в том числе, транспорте:

Нельзя кричать (не стоит громко окликать в толпе человека, даже если это ваш знакомый).
Нельзя хамить и отвечать на толчки (толкаются и наступают на ноги в транспорте часто (представьте пассажиропоток токийской подземки), но никто не срывается и не скандалит, все терпят).
Нельзя разговаривать по мобильному телефону на станции, остановке и тем более в поезде – это нарушает покой других пассажиров и считается верхом некультурия (все пишут SMSки).
Нельзя садиться в вагон для женщин, если вы мужчина (по вечерам на некоторых ветках курсируют поезда с вагонами, предназначенными только для пассажирок, дабы оградить их от приставаний во время давки).
Нельзя публично сморкаться.
Не стоит уступать место бабушкам (для пенсионеров и инвалидов есть специальные места, незаконно занять которые никому не придет в голову).

япония


Кстати…

Согласно опыту многочисленных японских туристов, зачастую их поведение за рубежом вызывает негодование или усмешку у иностранцев.

Для того чтобы избежать недолжного поведения во время путешествия, японские туристические операторы составили список различий в культурах и, как следствие, моментов, которые следует избегать жителям Страны восходящего солнца.

Так, главным аспектом, вызывающим неприязнь у иностранцев, является прихлёбывание во время принятия пищи, тогда как в Японии это не только допустимо, но и поощряется: японцы полагают, что звуки за столом выказывают одобрение вкусному обеду и хвалу хозяину.

Далее в списке следует пункт о фотографиях: большинство не одобряют решение незнакомца запечатлеть их на камеру, проводя аналогию с животным в зоопарке; другие нормально относятся к этому, добавляя, впрочем, что были бы не против, если бы их предварительно спросили. Японские туристы славятся своей любовью к фотографиям – для них является естественным запечатлеть любого приглянувшегося им прохожего.

Также туроператоры Японии говорят о том, что приехать на встречу за десять минут в стране считается опозданием, тогда как в Европе и США слишком ранний приезд будет расценен как оскорбление хозяев, ведь тем самым гость ставит их в неловкое положение. Таким образом, в течение минимум тридцати минут японец будет единственным гостем в доме.

Японцев призывают избегать употребления жевательной резинки в Сингапуре, где это считается оскорблением. Гигиенические процедуры, такие как высмаркивание за столом, для жителей Японии считаются привычным естественным делом – наибольшее негодование по этому вопросу выражают англичане.

Как вы понимаете, эти правила - лишь вершина массивного айсберга японского этикета. На которой, возможно, цветет сакура...

япония



Источник: russiahousenews.info, lifehacker.ru
3
350
Добавил N-a-t-a-l-y-a, 02.04.19
+16 16

Закладки


Ответы 3
Ответить
Написать
  • ra1ra2ra3ra4ra5ra6ra7
    ra8ra9ra11ra12ra13ra14ra15
    ra16ra17ra18ra19ra20ra21ra22
    ra23ra24ra26ra27ra28ra29ra30
    ra31ra32ra33ra34ra35ra36ra37
    ra38ra39ra40ra41ra42ra43ra44
    ra45ra46ra47ra48ra49ra50ra51
    ra52ra53ra54ra55ra56ra57ra58
    ra59ra60ra61ra62ra63ra64ra65
    ra66ra67ra68ra69ra70ra71ra72
    ra73ra74ra75ra76ra77ra78ra79
    ra80ra81ra82ra83ra84ra85ra86
    ra87ra88ra89ra90ra91ra92ra93
    ra94ra95ra96ra97ra98ra99ra100
    ra101ra102ra103ra104ra105ra106ra107
    ra108ra109ra110ra111ra112cats_01cats_02
    рука-лицорука-лицо2bear00bear01bear02bear03bear04
    bear05bear07bear08bear09bear10bear11bear12
    bear14bear15bear16bear18bear19bear20bear21
    bear22bear23bear24bear26bear27bear28bear29
    bear31bear33bear34bear35bear36bear37bear38
    bear39bear40bear41bear43bear44bear45bear46
    bear47bear48bear49bear50bear51bear52bear53
    zbear_020zbear_028zbear_033zbear_036cote1cote2cote3
    cote4cote5cote6cote7cote8cote9cote10
    cote11cote12cote13cote14cote15cote16cote17
    cote18cote19cote20cote21cote22cote23cote24
    cote25cote26cote27cote28cote29cote30cote31
    cote32cote33cote34cote35cote36cote37cote38
    cote40cote41cote42cote43cote44cote45cote46
    cote47cote50cote51cote52cote53cote54cote55
    cote57cote58cote59cote60Doramsbears1Doramsbears2Doramsbears3
    Doramsbears4Doramsbears5Doramsbears6Doramsbears7Doramsbears8Doramsbears9Doramsbears10
    Doramsbears11Doramsbears12Doramsbears13Doramsbears14Doramsbears15Doramsbears16Doramsbears17
    Doramsbears18Doramsbears19rudi1rudi2rudi3
Вот прекрасно
Дорамщик
4 апреля 2019 19:40
37
+3
Про сморкание запуталась
Это нельзя нигде, но можно только за столом?
Хдд
Спасибо за статью.
Nevada
Релизер дорам
3 апреля 2019 21:56
350
+8
О, как интересно. В Японию я поеду вряд ли (хотя никогда не говори никогда), а вот для дорам точно пригодится. Из-за того, что мы не знаем многих обычаев, часто смысл некоторых сцен вообще ускользает, неговоря уже о подтекстах и мелких деталях.
Людмила Ивановна
3 апреля 2019 14:38
568
+10
Интересно ознакомится с особенностями японского этикета. Много различий, так сказать, с нашим этикетом. Думаю, европейцу в Японии трудно соблюдать этикет, пока все запомнишь и привыкнешь, не единожды попадешь впросак. Наталья, спасибо за труд.